《1000%SPARKING!》,《ネギま!》(《魔法老师》)第二季OP。

长达15分钟的真爱系列。

合唱部分、【ネギ·スプリングフィールド、神楽坂明日菜、近衛木乃香、桜咲刹那】部分、【古菲、佐々木まき絵、雪広あやか】部分、【絡繰茶々丸、葉加瀬聡美、エヴァンジェリン·A·K·マクダウェル】部分翻译取自华盟字幕组的翻译。

其余部分翻译原稿来自我的微博好友GAINAX株式會社,我在初译的基础上做了中文润色,算是钻了翻译这门艺术的空子吧。

在此感谢上述两位。

至于每个部分是哪个角色唱的我就懒得做了……中日对照复制起来也太慢所以目前也没有打算上传到千千的歌词库。等到以后闲了再上传。

LRC点我下载

转载请注明出处,请不要修改译稿内容。

2013年9月7日 第 一 稿

 

1000%SPARKING! (31 Ver.)

ネギま!? 1000% BOX DISC-9

麻帆良学園中等部3-A、ネギ・スプリングフィールド

作詞:こだまさおり、佐藤こづえ

作曲/編曲:大久保薫

歌词翻译:华盟字幕组 & G社 & 漠伦(中文润色)

 

 

鸣响心中的号令枪 按捺不住心中的悸动

要让人镇静下来 在这种情况下做不到

解开这道方程式 打开下一扇门

也有不能不采取行动的时候呢

不能让出的这一份思念 全因你的光辉闪耀

即使一度消沉 现在也没有关系

我们距离成功只差5秒而已

 

更加闪耀吧!强悍的心

磨砺之后连世界也显得不同

闪耀吧!伸向更高的地方

力量的极限……目标是1000%

 

【ネギ·スプリングフィールド、神楽坂明日菜、近衛木乃香、桜咲刹那】

那似乎是个很久远以前的地方 无法够到的梦

等等……等等啊!你是我父亲吧!

不论多渺小的光芒也不会错过 即使只有一点也要更加接近你

就算失去这条性命我也会守护你!

 

内心的勇气切断黑暗 斩断迷茫的白色之翼

不要再想一个人把所有的问题都承担下来了哦

 

即使是停滞不前 也要把刚才的笑容长存于心

我不要再总是被人保护 我也想去保护别人

 

所以Burning Heart! 在灼热燃烧着的如今

穿透着探索中的世界

Burning Heart! 照亮着黑暗的

正是自身所具有的 光芒1000%!

 

【古菲、佐々木まき絵、雪広あやか】

开拓着只属于自己的道路 一路探索至此

不断跨越过一个又一个悲伤流泪之夜

就是为了和生命中的最重要的你相遇

 

即使前方遇到那仿佛无法超越的墙壁

在哪里耳边都会响起你的话语

一次又一次的回想着你的身姿

 

如那面对月光亲切绽放的美丽花朵

如那迎风飞舞在天空中的鲜艳彩蝶

如那被大地母亲温柔拥抱的青青小草

我会一直都守护着你的

 

用这比全世界任何人都要强烈的心意

不断由你的身后送出我的声援

那闪烁着追逐梦想之光的清澈双瞳

永远是我的最爱

 

所以Burning Heart! 在灼热燃烧着的如今

穿透着探索中的世界

Burning Heart! 照亮着黑暗的

正是自身所具有的 光芒1000%!

 

【綾瀬夕映、早乙女ハルナ、宮崎のどか】

童话的结局是总是王子和公主的Happy End

如果能变得更成熟些的话 我想我就能使用魔法了

潜入梦中那谁也不知道的小小世界

 

还记得那放声哭泣的日子 开怀大笑的日子

为了自己以外的某人而热忱不已的日子

不知不觉就走进了现实和幻想交错的日子

 

虽然很可怕 但是如果能跨过这堵墙的话

自己一定能够有所改变 能够改变 我如此相信着

 

将手紧紧握住 大口大口的呼吸

不知不觉我们已经掌握了魔法

迈向了去谁也不知道的世界
I am a dreaming girl, but I hope your happiness forever.【我是一个爱做梦的女孩,但我希望你能够一直快乐下去】

 

所以Burning Heart! 在灼热燃烧着的如今

穿透着探索中的世界

Burning Heart! 照亮着黑暗的

正是自身所具有的 光芒1000%!

 

【長瀬 楓、鳴滝風香、鳴滝史伽】

行走 前进 前进 我们正在行走着

一步 一步 再踏出一步

 

大地 风 太阳 绿意

一边感受着它们的气息一边走在路上

时不时会停下脚步 一只手拿着放大镜

寻找着路旁的小花

突然下起的雨 瞻望天空

试着细数天空落下的大颗雨滴

 

无论是早晨 白天 黑夜

也无论是晴天 雨天 无论何时

我们确确实实的在一步步地

向着未知的自己迈进

 

所以Burning Heart! 在灼热燃烧着的如今

穿透着探索中的世界

Burning Heart! 照亮着黑暗的

正是自身所具有的 光芒1000%!

 

【明石裕奈、和泉亜子、大河内アキラ、春日美空】

在天空下回响的口哨

我们一起向着前方飞奔而去

不会再抱有任何幻想

现在只相信自己的力量

 

把今天的接力棒交给明天的自己

为了能让明天的自己把接力棒给以后的自己

用力地踢向地面上的水滩

碰到预料之外情况受挫的时候。

便会想起了得到帮助时的温暖

 

那个时候摔倒膝盖受的伤

虽然还记忆犹新

跨越了痛苦 才可以看见终点

已经没事了 现在只需继续坚信梦想 然后向前迈进

因为未来的自己 正在前方等待着我

 

所以Burning Heart! 在灼热燃烧着的如今

穿透着探索中的世界

Burning Heart! 照亮着黑暗的

正是自身所具有的 光芒1000%!

 

【柿崎美砂、釘宮 円、椎名桜子】

在这样一个呼唤太阳的日子里

让多云的心情都消散吧

让自己在广阔的天空下尽情地飞奔吧

 

张开双臂 朝向天空

从头顶到脚尖

全都做个深呼吸的话

拂面而来的轻风会带来一个不一样的自己

 

Cheer up! 加油

如此踩响舞步的话小小的幸福就会到来

Let’s go!呐 大家牵紧手 不要松开哦
Raise your head!(高举你的双手!)只有自己才知道的魔法咒文

那便是“虽然一个人什么都做不了,不过我就是我!”

 

所以Burning Heart! 在灼热燃烧着的如今

穿透着探索中的世界

Burning Heart! 照亮着黑暗的

正是自身所具有的 光芒1000%!

 

【絡繰茶々丸、葉加瀬聡美、エヴァンジェリン·A·K·マクダウェル】

持续迷惘于这黑暗之中

即使伸出手去也会从指间的缝隙流逝

究竟去向何方

无人能知晓我们的将来

 

偶尔 会感觉到一股温暖之物拂过脸颊

但它立刻便化作了普通的水滴

想方设法摆脱遮挡未来的虚无空气

 

曾经几度聚散离合

若这称得上是被给予的命运的话

那么无论如何

都一定要找到解决方法给你看

 

然后不知在何时何地

若能再度邂逅那道光芒

这段证明曾与你相遇的全部记忆 我希望都能铭刻在心

 

所以Burning Heart! 在灼热燃烧着的如今

穿透着探索中的世界

Burning Heart! 照亮着黑暗的

正是自身所具有的 光芒1000%!

 

【龍宮真名、那波千鶴、長谷川千雨、村上夏美、ザジ·レイニーデイ】

在星星的指引下 我们与各种各样的人相遇

我们宛若旅人 为了发现属于我的那颗星星而一直旅行下去的旅人

 

在各种各样的星星中 在无数的星星中

只为了那一颗最闪耀的明星 而跨过无限的波浪

 

在这个无限的世界里 可能尽是黑暗

真实的我几乎要被这黑暗冲走

不能松懈 不能逃跑 屏住呼吸 用尽全力扣住扳机

 

只因为想看到你的笑容 想要能注视你的笑容

所以 我要在这里 散发自己的光芒

就像夜空中那颗不停闪耀的星星那样坚强 无论何时 一直坚强下去

 

所以Burning Heart! 在灼热燃烧着的如今

穿透着探索中的世界

Burning Heart! 照亮着黑暗的

正是自身所具有的 光芒1000%!

 

【相坂さよ、朝倉和美、超 鈴音、四葉五月】

一直铭记在心里的 那一句话 那个场面 那个瞬间
一直以来都封闭在光芒中一直以来都封存于心间

浮现出来的数个互相缠绕的瞬间

伸出手抓住那些 无论哪个都是不可欠缺的碎片

还未完成的系统 就掌握在我们手中

从现在开始 开始探索 开始前进

将我所创造的馥郁的“碎片”一个个收集起来

只属于我的唯一的菜谱

 

无论哪都找不到谁也无法效仿的那份唯一就在心中

永远相连 永远存在螺旋状的记忆中

 

所以Burning Heart! 在灼热燃烧着的如今

穿透着探索中的世界

Burning Heart! 照亮着黑暗的

正是自身所具有的 光芒1000%!

 

 

 

更加闪耀吧!强悍的心

磨砺之后连世界也显得不同

闪耀吧!伸向更高的地方

力量的极限……目标是1000%

 

所以Burning Heart! 在灼热燃烧着的如今

穿透着探索中的世界

Burning Heart! 照亮着黑暗的

正是自身所具有的 光芒1000%!

 

The end

【歌词翻译】エンディングテーマ(片尾曲) 【歌词翻译】Time to Say Goodbye from RWBY 【歌词翻译】Donut Hole -rap ver.-
View Comments
There are currently no comments.