《A-LY-YA!》,《ネギま!》(《魔法老师》)第二季ED。
超欢快的ED曲。
部分翻译来自华盟字幕组的翻译,另一部分的翻译来自我的微博好友GAINAX株式會社,我在初译的基础上做了中文润色,算是钻了翻译这门艺术的空子吧。
在此感谢上述两位。
至于每个部分是哪个角色唱的我就懒得做了……中日对照复制起来也太慢所以目前也没有打算上传到千千的歌词库。等到以后闲了再上传。
转载请注明出处,请不要修改译稿内容。
2013年9月7日 第 一 稿
A-LY-YA!
ネギま!? 1000% BOX DISC-9
作詞:こだまさおり
作曲:菊谷知樹
編曲:菊谷知樹
演唱:麻帆良学園中等部3-A、ネギ·スプリングフィールド
歌词翻译:华盟字幕组 & 腾讯微博@on-your-mark & 漠伦(中文润色)
歌词编辑:漠伦
Everybody! Hi! Hi!
Everybody! Yeah! Yeah! Hoo!
Let’s get a chance.
立刻就吹响吧!那冒险的号角
快快 把想做的全都合在一起吧
Let’s get a chance.
现在就喊“一·二”吧! 吹响那心动的铜管乐
把我们持有的优点全部都集合到一起(1·2·3·Go!)
心中的悸动呼唤着 戏剧性的发展
麻烦和奇迹交织在一起
如此的有趣 Have a good time!
目光相聚手握着手 力量不停的重生
Power in my heart.
想要见面的时候是这一瞬间Fly High
We can do it.
前往那从没去过的地方
带着大家一起
A-LY-YA! 现在就出发啦!
A-LY-YA! 少女们哟!
A-LY-YA! 现在就走吧!
A-LY-YA! Hi! Hi!
A-LY-YA! 现在就出发啦!
A-LY-YA! 少年们哟!
A-LY-YA! 现在就走吧!
A-LY-YA! Hi! Hi!
Everything is OK! Yeah!
Let’s get a dream! 磨练得闪闪发光!就在这崭新的季节
对着等不下去的明天 高呼“ciao!(意大利语:你好)”
Let’s get a dream! 一起去磨砺自己吧 就在这令人心动不已的季节
和绽放开的笑容一样 心情也是好天气
你最喜欢的旋律 每一天都在回响
即使是看惯的景色 在此时如此让人雀跃 Dance together!
只要听到你的声音 我的勇气就源源不断而出
(Call me touch my heart)
你最好最重要的朋友在此处啊
(It’s a treasure)
向心中的女神说谢谢的Peace
A-LY-YA! 现在就出发啦!
A-LY-YA! 少女们哟!
A-LY-YA! 现在就走吧!
A-LY-YA! Hi! Hi!
A-LY-YA! 现在就出发啦!
A-LY-YA! 少年们哟!
A-LY-YA! 现在就走吧!
A-LY-YA! Hi! Hi!
Everything is OK! Yeah!
Boys and girls! Let’s GO!
Boys and girls! Let’s GO!
Boys and girls! Let’s GO!
A-LY-YA! 现在就出发啦!
A-LY-YA! 少女们哟!
A-LY-YA! 现在就走吧!
A-LY-YA! Hi! Hi!
A-LY-YA! 现在就出发啦!
A-LY-YA! 少年们哟!
A-LY-YA! 现在就走吧!
A-LY-YA! Hi! Hi!
Everything is OK! Yeah!
The end