《A-LY-YA!》,《ネギま!》(《魔法老师》)第二季ED。

超欢快的ED曲。

部分翻译来自华盟字幕组的翻译,另一部分的翻译来自我的微博好友GAINAX株式會社,我在初译的基础上做了中文润色,算是钻了翻译这门艺术的空子吧。

在此感谢上述两位。

至于每个部分是哪个角色唱的我就懒得做了……中日对照复制起来也太慢所以目前也没有打算上传到千千的歌词库。等到以后闲了再上传。

LRC下载点我

转载请注明出处,请不要修改译稿内容。

2013年9月7日 第 一 稿

A-LY-YA!
ネギま!? 1000% BOX DISC-9
作詞:こだまさおり
作曲:菊谷知樹
編曲:菊谷知樹
演唱:麻帆良学園中等部3-A、ネギ·スプリングフィールド
歌词翻译:华盟字幕组 & 腾讯微博@on-your-mark & 漠伦(中文润色)
歌词编辑:漠伦

 

Everybody! Hi! Hi!

Everybody! Yeah! Yeah! Hoo!

 

Let’s get a chance.

立刻就吹响吧!那冒险的号角

快快 把想做的全都合在一起吧

 

Let’s get a chance.

现在就喊“一·二”吧! 吹响那心动的铜管乐

把我们持有的优点全部都集合到一起(1·2·3·Go!)

 

心中的悸动呼唤着 戏剧性的发展

麻烦和奇迹交织在一起

如此的有趣 Have a good time!

 

目光相聚手握着手 力量不停的重生

Power in my heart.

想要见面的时候是这一瞬间Fly High

We can do it.

 

前往那从没去过的地方

带着大家一起

 

A-LY-YA! 现在就出发啦!

A-LY-YA! 少女们哟!

A-LY-YA! 现在就走吧!

A-LY-YA! Hi! Hi!

A-LY-YA! 现在就出发啦!

A-LY-YA! 少年们哟!

A-LY-YA! 现在就走吧!

A-LY-YA! Hi! Hi!

Everything is OK! Yeah!

 

Let’s get a dream! 磨练得闪闪发光!就在这崭新的季节

对着等不下去的明天  高呼“ciao!(意大利语:你好)”

 

Let’s get a dream! 一起去磨砺自己吧 就在这令人心动不已的季节

 

和绽放开的笑容一样  心情也是好天气

你最喜欢的旋律 每一天都在回响

即使是看惯的景色 在此时如此让人雀跃 Dance together!

 

 

只要听到你的声音 我的勇气就源源不断而出

 

(Call me touch my heart)

 

你最好最重要的朋友在此处啊

(It’s a treasure)

 

向心中的女神说谢谢的Peace

 

A-LY-YA! 现在就出发啦!

A-LY-YA! 少女们哟!

A-LY-YA! 现在就走吧!

A-LY-YA! Hi! Hi!

A-LY-YA! 现在就出发啦!

A-LY-YA! 少年们哟!

A-LY-YA! 现在就走吧!

A-LY-YA! Hi! Hi!

Everything is OK! Yeah!

 

Boys and girls! Let’s GO!

Boys and girls! Let’s GO!

Boys and girls! Let’s GO!

 

A-LY-YA! 现在就出发啦!

A-LY-YA! 少女们哟!

A-LY-YA! 现在就走吧!

A-LY-YA! Hi! Hi!

A-LY-YA! 现在就出发啦!

A-LY-YA! 少年们哟!

A-LY-YA! 现在就走吧!

A-LY-YA! Hi! Hi!

Everything is OK! Yeah!

 

The end

当权威在我们手中分解 【歌词翻译】スピードと摩擦 日子里的权力游戏
View Comments
There are currently no comments.