Amazarashi – 命にふさわしい

这是一篇以自娱自乐为目的的、基于他人译文的脑补改译稿,在翻译准确性上可能并不尽如人意。在改译时参考了anonymous_user VHanA_新年花见的译文,如若寻找更准确的译文可移步上述几处,在此对译者深表感谢。

英文版歌词翻了大半但是因为用的是六字译文来表述所以觉得效果不太好,如果最后还是填完了再贴出来。大概还是坑了,找不到感觉……

转载请注明出处,请不要改变译稿内容。如翻译有疏漏烦请不吝赐教。

2017年2月12日

歌词下载点我 → Amazarashi – 命にふさわしい.lrc


命にふさわしい【与命相宜】
作詞・作曲:秋田ひろむ
amazarashi

好きな人ができた 確かに触れ合った アスファルトより土 鋼鉄より人肌
【我曾遇见吾爱 一起切切相依 沥青胜过污垢 钢铁不及肌肤】
無意識に選ぶのが 冷たさより温みなら その汚れた顔こそ 命にふさわしい
【倘若遵循本能 温暖胜过冰冷 面庞遍布脏污 依旧与命相符】

身の程知らずと ののしった奴らの 身の程知らなさを 散々歌うのだ
【不知自身深浅 家伙愤愤叫骂 一切了无指掌 狼狈不堪歌唱】
前に進む為に 理由が必要なら 怒りであれなんであれ 命にふさわしい
【若是为了前进 需要某个理由 愤怒抑或其它 总会与命相符】

こぼれた涙を蒸発させる為に 陽が照る朝を
【为了让溢出的眼泪能够蒸发 等待阳光照耀的清晨的到来】
飽きもせず こりもせず 待っている 待っている
【不厌其烦一般 如同死缠烂打 等待接连等待 期待跟着期待】
全部を無駄にした日から 僕は虎視眈々と描いてた
【从一切皆成无用功的那天起 我便开始望眼欲穿不断描绘】
全部が報われる朝を
【期待将一切全部报偿的清晨】

世界を滅ぼすに値する その温もりは
【即使令世界毁灭也在所不惜 这份温暖便是拥有这般价值】
二人になれなかった 孤独と孤独では
【可是两人最终仍是无法相依 孤独与孤独无助地相互联系】
道すがら何があった? 傷ついて笑うその癖は
【在路途中究竟发生了什么事 让你变得受了伤还会笑出来】

そんなに悲しむことなんて無かったのにな
【这般悲伤或许就不会再出现】
心さえ 心さえ 心さえなかったなら
【这颗心灵 这颗心灵 这颗心灵 倘若我没有现在这颗心的话】

心さえ 心さえ 心さえなかったなら
【这颗心灵 这颗心灵 这颗心灵 倘若我没有现在这颗心的话】

友達ができた 理想を分かち合った 向かうべき場所に 歩幅すら共にした
【我曾有位挚友 共享遐思理想 朝着目标迈进 步伐一样宽窄】
裏切られたっていいと 道端ひれ伏すような 酩酊の夜明けこそ 命にふさわしい
【背叛亦是无妨 彻夜共饮黎明 大醉倒伏路旁 依旧与命相符】

失くした何かの埋め合わせを 探してばかりいるけど
【为了弥补失去的某一样事物 我一直不知停歇地不断找寻】
そうじゃなく 喪失も正解と言えるような
【可实际上事实却又并非如此 说不定丧失它就是正确答案】
逆転劇を期待してる そしてそれは決して不可能じゃない
【期待着剧情逆转的桥段发生 因为这绝非不可能发生之事】
途絶えた足跡も 旅路と呼べ
【纵使脚下履履足迹已然断绝 这依旧能够将它唤作为旅途】

世界を欺くに値する 僕らのこれまでは
【为我们至今人生所做的一切 即使要欺骗世界也自是值得】
一人になれなかった 寂しがりや共が集って
【无法孤身一人不愿孑然一身 害怕寂寞的人聚集到了一起】
道すがら何があった? 傷つけて当然な顔して
【在路途中究竟发生了什么事 让你受了伤也视作理所当然】

そんなに悲しむことなんて無かったのにな
【这般悲伤或许就不会再出现】
心さえ 心さえ 心さえなかったなら
【这颗心灵 这颗心灵 这颗心灵 倘若我没有现在这颗心的话】
心さえ 心さえ 心さえなかったなら
【这颗心灵 这颗心灵 这颗心灵 倘若我没有现在这颗心的话】

愛した物を守りたい故に 壊してしまった数々
【为了能够去守护深爱的一切 而选择去毁掉许许多多事物】
あっけなく打ち砕かれた 願いの数々
【各式各样大小愿望为数众多 刹那间全部被悉数粉碎殆尽】
その破片を裸足で渡るような 次の一歩で滑落して
【赤着双足从那些碎片中穿行 仿佛迈出下一步时就会滑倒】
そこで死んでもいいと 思える一歩こそ
【想着即使在那里就死去也好 怀着这样的思绪迈出下一步】
ただ、ただ、それこそが 命にふさわしい
【虽说如此 虽说如此 但这也是 与命相符一步 与命相称一步】

心を失くすのに値した その喪失は
【纵使失去这颗心也在所不惜 为了这份与命相符的丧失感】
喜びと悲しみは 引き換えじゃなかったはずだ
【喜悦也好悲伤也罢它们通通 不是为了用来被交换而存在】
道すがら何があった? その答えこそ今の僕で
【在路途中究竟发生了什么事 在这里的现在的我就是答案】

希望なんて いとも容易く投げ捨てる事はできる
【希望其实是容易舍弃的事物】
心さえ 心さえ 心さえなかったなら
【这颗心灵 这颗心灵 这颗心灵 倘若我没有现在这颗心的话】

心さえ 心さえ 心さえなかったなら
【这颗心灵 这颗心灵 这颗心灵 倘若我没有现在这颗心的话】

光と陰 光と陰 光と陰 光と陰
【光明还有黑暗 光明还有黑暗 光明还有黑暗 光明还有黑暗】

光と陰 光と陰 光と陰 光と陰
【光明还有黑暗 光明连同黑暗 光明还有黑暗 光明连同黑暗】

The end

  • 溟

    见amazarashi滚,以及,可怕的对齐

    • 漠伦

      自从开始这么干以后便一发而不可收拾。(:з」∠)

      • 溟

        有什么不可收拾的,打一顿就可以了,如果不行,那就再打一顿<(  ̄︿ ̄)︵θ︵θ︵θ︵θ︵☆(>口<-)